Зарета имя: узнайте что значит имя, какая у него история происхождения, характер, судьба и другие характеристики имени Зарета

Содержание

узнайте что значит имя, какая у него история происхождения, характер, судьба и другие характеристики имени Зарета

Люди с именем Зарета отличаются смелостью и независимостью. В детстве это проявляется в виде выраженного своеволия и чрезмерной даже для ребенка любознательности.

С возрастом такой человек преобретает качества, позволяющие ему занимать лидирующие позиции в колллективе: решительность, ответственность, находчивость, быстрота реакции. Он редко нуждается в поддержке, но и сам оказывает ее лишь тем, в ком видет реальный потенциал.

*Место в рейтинге: 1065

*Рейтинг популярности имени Зарета

Проиcхождение: персидское
Значение:
Подходящие цвета:

Желтый

Золотой

Оранжевый

Счастливые числа: 10, 8, 20, 1, 2
Планета: Солнце
Металл:
Золото
Знак зодиака: Лев
День недели: Воскресенье

Камни-талисманы имени Зарета: Аквамарин, Берилл, Медь, Каури, Магнит, Слюда, Мусковит, Хризолит, Сапфир, Песчаник, Бирюза


Производные формы имени Зарета: —

Узнать больше
об имени Зарета


Внешний облик

Основная задача — не вызывать ни в ком спонтанной антипатии. Поэтому Вам следует уделять особое внимание единству стиля, мягкости линий и, что не мене важно, общей внешней опрятности. Несоответствующая деталь в одежде производит такое же неприятное впечатление, как и заношенность, несвежесть любой части костюма. Постарайтесь научиться разбираться в стилях. Иначе стремление к некоему усредненному типу может привести к тому, что Вы будете выглядеть «серой мышью».

Характеристика имени Зарета

По вашему убеждению, быть требовательной можете только вы сами. Глубоко уважая себя, вы ожидаете, что и окружающие оценят вашу значимость и незаурядность.

Вы всегда неравнодушны к противоположному полу, при этом для вас главными критериями являются красота, уверенность в себе и сильный характер. Излишне капризные или глупые партнеры вас раздражают.

В браке нам нужен партнер, обладающий добротой и терпением, при этом самостоятельный и с сильным характером. Без понимания и любви в семье, вы не сможете добиться наивысших успехов в своей профессиональной деятельности. Поддержка близких – вот что помогает вам справляться с трудностями.

Вы — отличный товарищ и приятный собеседник, обладающий великолепным чувством юмора. Вы обладаете врожденным благородством, тонким вкусом и чувством собственного достоинства. Вам нравится общаться, но компаниям малознакомых людей вы обычно предпочитаете старых друзей и проверенных коллег. Искренне уважаете состоятельных людей, занимающих высокое положение в обществе.

Значения популярных женских имен:


Фонетический разбор имен, фамилий, слов: Зарета


Фонетический разбор имени, фамилии, слова: Зарета

Имя или фамилия Зарета состоит из 6 букв и 3 слогов: За-ре-та.

З — парная твердая, парная звонкая, согласная буква
А — гласная буква
Р — парная мягкая, непарная звонкая, сонорная, согласная буква
Е — гласная буква
Т — парная твердая, парная глухая, согласная буква
А — гласная буква

Цветовая схема фонетического разбора: ЗАРЕТА

Фонетический разбор слова — буквенно-звуковой анализ, то есть определение количества букв, звуков, слогов, выделение гласных и согласных звуков и т.п. В данном случае предлагаем фонетический анализ онлайн любого имени или фамилии. Хотя с тем же успехом Вы можете провести буквенно-звуковой анализ любого слова, а не только имени или фамилии.

Правила для фонетического разбора слов

Гласные буквы: А, Е, Ё, И, О, У, Ы, Э, Ю, Я.
Гласные буквы А, О, У, Ы, Э — обозначают твёрдость предыдущих согласных звуков, Е, Ё, И, Ю, Я — обозначают мягкость предыдущих согласных звуков.
В русском языке всего 6 гласных звуков: [а], [о], [у], [и], [ы], [э].
Гласный звук может быть ударным (на который падает ударение) и безударным.
Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я обозначают 2 звука (согласный звук [й’] + гласный звук) в следующих случаях: в начале слова, после разделительных мягкого и твёрдого знаков Ь и Ъ, а также после гласной.

Согласные буквы

: Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ.
Согласные звуки делятся на звонкие и глухие.
Звонкие: [б], [в], [г], [д], [ж], [з], [й], [л], [м], [н], [р].
Глухие: [к], [п], [с], [т], [ф], [х], [ц], [ч], [ш], [щ].
Большинство согласных звуков образуют пары по твёрдости-мягкости: [б] — [б’], [в] — [в’], [г] — [г’], [д] — [д’], [з] — [з’], [к] — [к’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [п] — [п’], [р] — [р’], [с] — [с’], [т] — [т’], [ф] — [ф’], [х] — [х’].
Не образуют пар по твёрдости-мягкости: твёрдые [ж], [ш], [ц] и мягкие [ч’], [щ’], [й’].
Непарные звонкие звуки [й’], [л], [л’], [м], [м’] [н], [н’] [р], [р’] называют сонорными
.
Некоторые согласные звуки образуют пары по звонкости-глухости: [б]—[п], [в]—[ф], [г]—[к], [д]—[т], [з]—[с], [ж]—[ш].

Слова делятся на слоги (один звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком воздуха). Гласные звуки образуют слоги, поэтому в слове столько слогов, сколько в нём гласных звуков.

Комментарии

Республика Адыгея — Наименование и структура исполнительного органа государственной власти Республики Адыгея, почтовый адрес, адрес электронной почты, номера телефонов справочных служб


Структура Министерства культуры Республики Адыгея

Руководство

                          Имя                     Должность          Телефон 
  Аутлев Юрий Шумафович     Министр    (8772) 52-22-79
  Гавшина Ольга Владимировна   Первый заместитель Министра   (8772) 52-12-00
  Кушу Светлана Азметовна   Заместитель Министра    (8772) 52-55-14 

   

Отдел экономики и планирования  

                            Имя                       Должность  Телефон
 Ушанева Оксана Александровна                 Начальник отдела  (8772) 52-32-84           
    Главный специалист-эксперт отдела      (6772) 52-23-65
 Хапаева Фатимет Магамудовна   Ведущий специалист-эксперт отдела  (8772) 52-23-65

Отдел искусств и образования

                          Имя                            Должность        Телефон 
  Шеуджен Бэла Салатчериевна     Начальник отдела             (8772) 52-49-03   
  Бахтина Зарета Вахтангиевна        Главный специалист-эксперт отдела      (8772) 52-22-79    

Отдел по культурно-досуговой деятельности

 Имя   Должность      Телефон
  Ачмиз Лиана   Нурбиевна         Начальник отдела   (8772)57-04-30  
  Пханаева  Марина Мурадиновна    Ведущий консультант       (8772)52-10-43 
  Теучеж Нуриет Казбековна   Главный специалист-эксперт отдела      (8772)52-10-43 

 

Отдел по правовой и кадровой работе

 Имя     Должность    Телефон 
  Чембохов Алик  Халидович        Начальник отдела       (8772) 52-46-66    
  Маушева Бэлла Батырбиевна    Главный специалист-эксперт по кадровой работе   (8772) 52-38-09

 

Группа внутреннего финансового контроля и внутреннего финансового аудита

 Имя     Должность       Телефон 
  Логвиненко Ирина Викторовна   Консультант                                                             (8772) 52-38-09    

Адрес: 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Советская, 176

Тел.: +7 (8772) 52-22-79

Факс: +7 (8772) 52-64-86

E-mail: [email protected]

                      

 

Совместимость имен Зарета и Шакиржан в любви, браке, дружбе

Результат расчета совместимости имен Зарета и Шакиржан

Степень совместимости имен Зарета и Шакиржан: 100%.

Совместимость имен 100% — это идеальный вариант! Имена Зарета и Шакиржан полностью совместимы в любви, в дружбе, в бизнесе и коммуникациях. У них будет прочный семейный союз, крепкая дружба и взаимопонимание. Не забывайте бережно относиться к таким отношениям, и Вы сохраните свой союз таким же счастливым и безоблачным на долгие годы.

100% совместимость вовсе не является панацеей и совсем не гарантируют отсутствие разногласий, споров и конфликтов. Тем не менее, Зарета и Шакиржан обладают качествами, способными сглаживать любые острые моменты в отношениях, легко и быстро их преодолевают и забывают.

Значения имени Зарета

Число имени Зарета: 1

Число имени один (1) свойственен активным, энергичным, смелым людям, они уверены в своем успехе, всегда готовы к быстрым решениям и спонтанным действиям. Среди людей с именем Зарета много успешных бизнесменов и предпринимателей. В то же время им характерно действовать в рамках уже выработанных шаблонов и стереотипов. Люди с именем Зарета часто опираются на советы и достижения других людей, что позволяет делать вывод о большом потенциале развития собственных творческих задатков…

Подробнее: число имени Зарета.

Смотрите также: фонетический разбор имени Зарета, транслитерация имени Зарета.

Значения имени Шакиржан

Шакиржан   Благодарящий + душа.

Число имени Шакиржан: 1

Подробнее: число имени Шакиржан.

Смотрите также: фонетический разбор имени Шакиржан, транслитерация имени Шакиржан.

О расчете совместимости имен

Для каждого имени может быть рассчитано значение степени совместимости его с другими именами.

Совместимость имен позволяет определить насколько данные имена, благодаря своим особенностям и характеристикам, позволяют выстраивать коммуникативные, дружеские, любовные отношения между людьми.

Имя как зеркало человека — в нем отражается его характер, судьба. И понятно стремление любого человека окружить себя единомышленниками, с которыми чувствуешь себя в своей тарелке, с которыми спокойно и надежно. Наоборот, борьба характеров, противостояние темпераментов ведут к спорам, разладам и конфликтам.


Комментарии

Зарета Ибрагимовна Саутиева | репетитор на profi.ru (математика, высшая математика, математический анализ, элементарная математика).

Сначала новыеСначала новыеСначала хорошиеСначала плохие

Диана

Пять с плюсом

Математика•Высшая математика

Аракся Рафиковна

Пять с плюсом

Математика•ЕГЭ по математике

Елена

Математика•ЕГЭ по математике

Ольга

Математика•Геометрия

Валентина

Математика

Зарета Ибрагимовна нам очень понравилась, она замечательный репетитор. Довольно быстро педагог вывела ребенка по алгебре и геометрии на более высокий уровень. Оценки за 7 класс по предметам стали выше, у дочки появилось понимание многих тем, соответственно в лучшую сторону изменилось и отношение к математике в целом.

Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону

Ольга

Пять с плюсом

Математика•ОГЭ по математике

Виктория Олеговна

Математический анализ

Ирина Владимировна

Математика•ОГЭ по математике

Саид Магомедович

Математика

Продолжаем заниматься с преподавателем. Зарета Ибрагимовна — грамотный репетитор, хорошо помогает ребёнку повысить уровень знаний и всегда держит в курсе, если по ходу обучения возникают какие-то проблемы. В школе у мальчика уже улучшились результаты. Всего через месяц занятий его начал хвалить учитель.

Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону

Виктория

Математика•ЕГЭ по математике

Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».

Ступени Магоси | MAGIC: THE GATHERING

Примечание: Это вторая из двух частей произведения. Сначала обязательно прочтите первую часть.

Еще до рассвета прохлада покинула переправу Магоси; да, это было вполне по сезону, но путникам от этого легче не становилось. Караван из двух дюжин мерфолков-торговцев сновал по грузовой площадке. Их навьюченные и сцепленные в одну упряжь быки столбового поля с зашоренными глазами ожидали предстоящего спуска по лестнице. Солнце затрепетало над горизонтом, и Акира провела первую проверку лямок, сбруй, шор и направляющих канатов, с помощью которых быки должны были без приключений спуститься вниз. За мерфолков отвечал Зарет; они нервничали и он изо всех сил старался их успокоить.

«Если грохнешься — целься в реку», — услышала Акири один из его советов, когда проходила мимо, осматривая быков. Она не смогла удержаться от смеха, что вызвало град озабоченных вопросов от караван-мастера, которого Акири потом успокаивала еще добрую четверть часа.

«Может, ему тоже шоры нацепить? Спустится в один миг», — предложил Зарет, возникая позади Акири в ходе третьей проверки быков.

«Если я это сделаю, об оставшейся части нашей платы придется забыть, — ответила Акири, потуже затягивая лямку. Она проверила веревки, удерживающие на спинах быков ящики и тюки с товарами. — Хотя это, конечно, облегчило бы задачу».

— Как думаешь, что они везут? — спросил Зарет.

«Хочешь, чтобы я угадала, или желаешь сам мне сообщить? — ответила Акири.

«Вот тут фрукты из внутренних районов, — подмигнул Зарет, демонстрируя пригоршню темно-фиолетовых ягод. — Попробуешь? Похоже, эльфийские. Здорово бодрят, прямо как чай с утреца».

Акири начала предостерегающе поднимать палец, но остановилась, когда Зарет кивнул приближающемуся главе каравана.

«Завязывай с этим», — прорычала она, поворачиваясь к караванщику, улыбаясь и заверяя его, что они готовы отправиться в путь, как только тот соизволит отдать приказ. Краем глаза она наблюдала, как Зарет идет вдоль выстроившихся друг за другом быков, перебрасывается словечком-другим с торговцами, смеется вместе с ними, поправляет упряжи на животных и делает прочие подобающие моменту штуки. Ей было противно от того, что она смотрит на него с подозрением. Не с недоверием — она прекрасно знала Зарета и его привязанности, — но определенно с разочарованием. Она твердо решила положить этому конец. Но сперва они…

Земля дрогнула. Легкое кратковременное сотрясение, сопровождаемое жаркой вспышкой в утреннем зное, — словно солнце вдруг стало чуть ближе. Быки перестали пыхтеть и фыркать. Мерфолки оборвали свои нервные беседы. Даже Зарет остановился, пошире расставив ноги и положив ладони на рукояти парных поясных клинков. Успокоив взволнованных караванщиков обманчиво тихим влажным рассветом, мир вдруг напомнил о своей сущности. Дрожь длилась всего мгновение, которое кому-то показалось часом, кому-то сутками, а кому-то — бесконечным сердцебиением.

Когда все закончилось, Акири была единственной, в чьих глазах не читался страх. Она, несомненно, была удивлена, но не испугана. Пока мерфолки шептались о дурных знамениях, а караван-мастер пытался успокоить быков, Акири была хладнокровна. Хладнокровна и полна решимости.

Великий Вал, ненадолго исчезнувший после поражения Эльдрази у Мореграда, вернулся. Хотя бы как напоминание. Напоминание Зендикара о том, что Битва спасла только людей, но не сам мир. Вал никогда не проявлял себя по мелочам; это был вестник невероятной силы Зендикара, чудовищной мощи самого мира. И, несмотря на страх, испытываемый Акири при появлении Вала, она встречала эти сотрясения с какой-то извращенной радостью. Ведь если вам однажды удалось выжить в хаосе Великого Вала, значит вы полностью осознаете угрозу, которую он несет.

К ней приблизился Зарет; руки его все еще покоились на рукоятях клинков. «Я думал, мы остановили Вал, — проговорил он. — Как считаешь, хуже будет?»

«Нет, — ответила Акири. — Ты же помнишь: «Когда он проходит — он проходит». На ступенях нам ничего не угрожает, они достаточно прочные. Умара спокойна, поэтому мы ощутили лишь легкую дрожь».

— Мореград?

«Скорее всего, будет несколько ударных волн со стороны Халимарского побережья и океана, — голос Акири звучал уверенно, — но город выстоит».

Зарет окинул взглядом караван и мерфолков: «А мы? Элементали? Или…»

Костяшки его ладоней, лежащих на рукоятях клинков, побелели, в остальном он оставался все таким же хладнокровным, собранным и спокойным.

«Нет, — бросила Акири. Легким касанием ладоней она убрала руки Зарета с оружия. — Вал прошел. И пусть идет дальше. Сейчас наша задача — спуститься по лестнице и добраться до Кораллового Шлема, а затем до Мореграда».

Выдохнув, Зарет кивнул: «Тогда возвращаемся к работе».

«Тогда возвращаемся к работе», — эхом отозвалась Акири. Ее глаза смотрели мимо Зарета — на мерфолкских караванщиков, которые сгрудились вокруг своего мастера и что-то взволнованно ему втолковывали, стараясь говорить шепотом. «Видите, как незначительны были толчки, — обратилась она к ним. — Путь, по которому мы идем, вырублен в одной цельной скале. Здесь нечего бояться».

Мерфолки вернулись к быкам, продолжая переговариваться между собой. Главный караванщик подошел к Акири и Зарету.

«Это был Великий Вал, — заговорил он. — Не просто землетрясение». «Ты ведь тоже почувствовал это? — спросил он Зарета и коснулся своей челюсти. — Это звук — вот здесь — до начала толчков?»

Зарет кивнул: «Да, я почувствовал. Было немного неприятно, но ничего ужасного».

«В любом случае, — обратилась Акири к главе мерфолкского каравана, — сейчас во всем Зендикаре это самое безопасное место. Отсюда и до самого Мореграда простирается спокойная земля. Единственная наша проблема — это жара».

«Ну и всякие налетчики, — встрял в разговор Зарет, — о них тоже не стоит забывать».

Караван-мастер оторопел.

«Да он так шутит, — Акири окатила Зарета ледяным взглядом. — С вами и вашими людьми все будет в порядке, мы окажемся в Коралловом Шлеме еще до вечера».

Глава каравана уставился куда-то между ними. Между жизнерадостной Акири и улыбающимся Заретом. Он покачал головой и отправился выполнять свои неотложные обязанности мастер-караванщика.

Вскоре караван тронулся; друг за другом быки неуклюже спускались с первой ступени длинного серпантина.

Несмотря на рев Магоси и грохот копыт каравана, Акири и Зарету удалось выкроить минутку для уединенной беседы.

«Это было ужасно, — сказала Акири. — Я с самой Битвы не ощущала ничего подобного».

«У меня череп чуть не треснул, — отвечал Зарет, потирая челюсть. — Честно сказать, я понимаю испуг этих ребят. Глубины меня здорово нервируют».

Акири проверила крюки и канаты: «Будь готов, Зарет. У нас впереди тяжелый день».

Когда-то постигшие природу Вала и пережившие его, они оба прекрасно это знали. Словно тело, борющееся с лихорадкой, Зендикар порождал Великий Вал — реакцию на боль, исходящую из глубоких недр. Вал не представлял угрозы, хотя мог быть ужасен. Он был предостережением.

Воды Магоси неслись вниз. Ступени вели туда же. Караван, Акири и Зарет спускались, растворяясь в клубах водяной взвеси, наплывающей от водопада и окутывающей ступени густым влажным туманом.

Зарет Сан, Проказник | Художник: Zack Stella

Не прошло и часа пути, как караван, тяжело вздрогнув, остановился. Здесь водяной туман от падающих струй Магоси был поистине всеохватывающим — он висел повсюду, насквозь пропитывая и людей, и животных. В самый разгар лета то, что должно было быть прохладой, покрывающей ступени, превратилось во влажную, липкую кашицу. В ней не было ни единого просвета, позволяющего путникам на серпантине хоть как-то оценить свое положение. При сильном ветре отсюда открывался великолепный вид на все русло реки Умара, вьющееся от Магоси до места впадения ее в Халимарское море, а также на далекие огни Мореграда, сверкающие за внутренним морем. В этот же крайне редкий безветренный день скалы горных перевалов буквально утопали в воде. Везде, насколько хватало глаз, — то есть до следующего поворота дороги вниз — стояла стена сплошного тумана. Быки стонали и кряхтели, и погонщики изо всех сил старались успокоить их. Рев водопада, казалось, несся со всех сторон, и нервировал караванщиков не меньше, чем животных.

Акири шла в хвосте каравана, обсуждая с одним из мерфолков особенности Кораллового Шлема и продуктов его традиционной кухни: рыбы, акул, водорослей, ракообразных — всего того, что вы обычно ожидаете обнаружить в поселении мерфолков (и, как клятвенно заверял караванщик, таких деликатесов не водилось даже в Мореграде, несмотря на то, что он ближе к родной для будущих ингредиентов стихии). Акири уже твердо решила заглянуть в одну расхваленную мерфолком лавочку, когда услышала, как Зарет зовет ее откуда-то сверху. Извинившись, она прервала беседу и поспешила туда, где ее спутник, глава каравана и его помощники склонились над стонущим упавшим быком. Животное лежало поперек узкой дороги, блокируя проход и разделив караван пополам.

«Лодыжку сломал, — сказал Зарет, протягивая Акири кусок камня. — Похоже, рыхлую породу размыло водой».

Акири поморщилась, забирая булыжник у мерфолка: «Бедняга».

«Угу», — ответил Зарет. Он взглянул на быка с угрюмым сочувствием: «От него придется избавиться, иначе им не пройти».

Понурый вид главы каравана подтверждал его слова. Мастер-караванщик приказал помощникам начать разгрузку товаров со спины упавшего животного. Затем, извиняясь, он вновь повернулся к Акири и Зарету. За его спиной один из караванщиков подошел к голове быка и одним быстрым уверенным движением клинка прекратил мучения зверя.

«Нам придется распределить его груз среди остального стада, — сообщил глава. — А потом нужно будет избавиться от тела».

Акири кивнула: «Делайте то, что нужно, и если понадобится, мы поможем».

Мастер-караванщик поблагодарил ее, а затем повернулся к своим людям, предоставив Акири и Зарету играть роль наблюдателей. Караванщики торопились, но разгрузка навьюченного быка и в обычных обстоятельствах была не особо быстрым делом, чего уж говорить об упавшем животном и разбросанном по лестнице грузе — эта задача решалась куда медленнее под аккомпанемент ревущего водопада.

Зарет пил из фляги, прислонившись к скале. Акири облокотилась рядом, скрестив на груди руки. Молча они следили за работой мерфолков.

«Ты никогда не был в Коралловом Шлеме?» — спросила Акири.

«Ни разу», — ответил Зарет.

О причинах Акири расспрашивать не стала. Это ее не касалось. Зарет предложил ей воду; она сделала глоток и вернула флягу.

Чей-то крик перекрыл рев водопада, через секунду к нему присоединились десятки глоток; все это сплеталось с диким блеянием обезумевших быков. Мерфолк, присевший у павшего быка, бросился в конец каравана, воплями заставляя остальных делать то же самое.

Акири и Зарет отошли от стены, направляясь к неожиданной заварушке, но вдруг застыли в изумлении.

Акири не понимала, что происходит, но Зарет уже знал, что это за существо, только отказывался верить своим глазам. …Каков был размер этой твари, проявляющейся из клубящегося тумана? Из тумана пробивалось то, что, судя по всему, было ее языком, разбрызгивающим капли воды. Очертания головы чудовища скрадывали и без того слабый солнечный свет, погружая горную дорогу в глубокую тьму. Отросток стелился по земле, подобно дыму, медленно ползущему по полу горящего дома; он катился вперед с грацией, не свойственной настолько большим существам, словно презрев законы природы, связывающие все живое строгими ограничениями.

Акири и Зарет направились к загнанным в ловушку убегающим мерфолкам, продвигаясь по направлению к обнаженным мускулам существа, все еще скрытого за туманом и рокотом водопада.

«Не подпускай к ним эту тварь», — приказала Акири. Она извлекла из рюкзака канат с петлей и закрепила ее на своем снаряжении, затем на свет появился крюк коров Макинди, подарок Зарета.

Зарет обнажил двойные клинки: «Вряд ли мы одолеем это, Акири».

«Нужно попробовать», — ответила девушка-кор. Она собралась, разбежалась и, оттолкнувшись от края серпантина, взмыла в воздух, как будто всверливаясь в туман, скрывающий поджидающее ее чудовище.


Как бы Акири описала этого монстра? Смогла бы она хотя бы мысленно охватить его целиком? Сколькими зубами ощерилась его пасть? Он был слишком огромен. Впрочем, за несколько мгновений ей удалось разглядеть извивающуюся тварь: больше всего она напоминала своего рода змея, такого же здоровенного, как река, в которой он скрывался.

Падающие потоки Магоси взорвались паром, столкнувшись с мускулистым телом титана. Существо просто не могло двигаться так, как двигалось, без усилий скользя по Магоси вверх и вниз. Это было легендарное чудовище, одно из тех порождений, что не поддавались никакой классификации и стояли особняком, — ни на кого не похожий уникум без рода и племени. Целый мир, существующий сам по себе.

Не о нем ли предупреждал их Великий Вал этим влажным утром? Или же это создание, этот гигантский змей, чье тело вытянулось на сотни футов над невидимым озером у подножия водопада, и был самим Валом, обретшим чудовищную плотскую форму?

Змей отшатнулся от ступеней, обвил языком пару мерфолков, потянувшихся к нему, после чего проглотил бедняг. Была ли эта тварь настоящим змеем, веками таившимся в глубинах Зендикара? Или она была просто еще одним пленником, выпущенным во время Битвы и заброшенным в этот мир, чтобы осквернить его? Для тех, кого она проглотила, разницы уже не было. Голова змея вновь нырнула к ступеням, жадно озираясь в поисках новой пищи.

Акири поняла, что нет смысла искать ответы — нужно ловить момент.

Акири качнулась на невидимом якоре, забросив крюк в бурлящий поток Магоси и надеясь, что древний инструмент найдет точку зацепа где-нибудь за водной завесой. Ее длинный клинок ждал своего часа на поясе: для такого способа метания канатов нужны были обе свободных руки. В первый же пролет вокруг чудовища она поняла, что ей придется приблизиться к нему, чтобы нанести разящий удар: спину твари защищала гладкая склизкая шкура, ощерившаяся жесткими шипастыми плавниками. Змей безостановочно извивался в потоках падающей воды, и поразить его брюхо под этим убийственным грохочущим прессом Магоси не было никакой возможности. Акири в отличие от змея была еще и связана законом земного притяжения: она могла летать на канате, но была уверена, что если качнется слишком близко к водопаду, тот снесет ее вниз.

Акири достигла конечной точки полета и приземлилась на выступе по другую сторону Магоси, чуть выше уровня серпантинной петли, с которой она начинала прыжок. Она прижалась лбом к скале; губы застыли лишь в нескольких дюймах от влажного камня. Горная порода все еще источала дневной жар. Гулкий рокот воды, бьющей в скалу где-то далеко внизу, был слышен даже на такой высоте.

Крики. До Акири доносились крики караванщиков и рев быков. И это вернуло ее…

…в темную мореградскую ночь, полную ужаса. Когда враг был нем даже после смерти. Ее меч вонзился в сердцевину какого-то извивающегося существа, и оно, окатив ее зловонной кровью, издохло, не издав ни звука. Только вопли ее соратников перекликались и смешивались с ревом высшей магии…

…в настоящее, теперь ознаменованное вполне конкретной целью.

Она может атаковать ее голову, возможно, попасть в глаз — наверняка у змея есть глаза, — или же найти другую уязвимую точку в этой толстой шкуре. Она может всадить ведущий крюк в скалу над Магоси, раскачаться двумя руками и спланировать на спину чудовища. Оказавшись там, она сможет обнаружить брешь в его броне: возможно, убить его не удастся, но все, что ей нужно сделать, — это выиграть достаточно времени для того, чтобы мерфолки успели сбежать.

Акири разворачивается на выступе, сжимается в пружину и прыгает. С неповторимым изяществом она бросает ведущий крюк, целясь в якорь, замеченный при предыдущем пролете. В свободном падении есть пара секунд, когда Акири охватывает страх: вдруг крюк пройдет мимо цели, или, даже если попадет в нее, то не сможет зацепиться, и ее единственный шанс отскочит от скалы, обрекая ее на неизбежный полет вниз. Акири боится, что тогда время замедлится, и, устремляясь к подножию Магоси, она, уже обреченная на гибель, почувствует, как степенно рвутся воздушные струи под тяжестью ее кувыркающегося тела. Она предпочла бы вообще не падать, но если этому суждено случиться — пусть все произойдет быстро.

Все ее страхи исчезают, когда крюк бьет в нужную точку и зацепляется, крепко удерживая ее в водяном тумане. Теперь, рванувшись вперед, она подгибает колени, высвобождает ведущий крюк и свободной рукой достает длинный нож.

Инерция несет Акири вперед и вверх, и она летит, выкрикивая боевой клич, исходящий из самого ее нутра — пристанища страха, пристанища гнева, пристанища, которое молит излечить этот мир от бесконечной боли, — затем она ударяется о спину змея, цепляясь за нее своим предельным упорством и отточенными рефлексами.

Она накидывает свободный крюк на ближайший позвонок, выступающий из змеиной спины, где он делает несколько оборотов, прежде чем зафиксировать ведомый канат. Акири наматывает канат на предплечье, закрепляясь на спине чудовища и оставляя себе пространство для маневра, позволяющее свободно перемещаться в радиусе выбранной ей слабины.

С ножом в руке Акири изящно прыгает вперед, кошки на ее легких ботинках вгрызаются в шкуру змея ровно настолько, чтобы дать ей точку опоры. Гигант ничего не замечает: он сосредоточен на караване. Акири начинает восхождение к змеиной голове, и грохочущий водопад ежесекундно напоминает ей о том, что смыть ее вниз — плевое дело. Она не смотрит туда, потому что знает — падать далеко, очень далеко; и быть сброшенным означает верную смерть для любого, кто осмелился ступить на серпантин, и даже целиком разглядеть расстояние падения ты не сможешь. Змей лениво движется под ней, его колоссальная туша скользит вверх по устремляющимся к земле водам Магоси безо всяких видимых усилий. Акири падает на колени, крепко хватается за якорь и как можно глубже вонзает нож в змеиную шкуру. Определенный эффект есть: бескровная рана затягивается и ломает ее нож пополам так же легко, как могла бы сломать ветку.

Акири держится. Змей скользит вверх по Магоси. Вода летит вниз, стараясь увлечь за собой все живое. Все, что слышит метательница канатов, — это рев. Рев мира, рев чудовища, рев невообразимой боли, не вечной, но очень древней, — это длится до тех пор, пока часть змея, за которую она цепляется, не выныривает из воды. Кажется, будто на нее нападает сам Зендикар, ярость мира вырывается отовсюду: из порывов ветра, рожденных падающей рекой, которая старается убить ее, из адского холода и из самого монстра.

Акири тащит себя вперед. Удерживая закрепленным радиальный канат, она высвобождает свободный крюк и бросает его вперед, целясь в ближайший к голове позвонок. Закрепившись в двух точках, Акири ищет проход и находит его: примерно в сорока футах впереди виднеются борозды и наросты вершины змеиного хребта, пик его чудовищной пасти — целый лес зацепок и якорей, где она обязана найти точку опоры. И, конечно, уязвимые места, которые она должна поразить, чтобы отогнать гиганта от каравана.

Зарет. Она надеется, что он еще жив и в силах спасти мерфолков, попавших в ловушку на лестнице. Акири вкладывает сломанный клинок в ножны и карабкается по недавно закрепленному канату, медленно поднимаясь по извивающейся спине земноводного колосса. Секундная остановка у якоря, чтобы отдышаться, отцепить радиальный канат, опять его бросить…

…И канат вгрызается в якорь. Акири ухмыляется. Ее первый. «Отлично, — кивает капитанша метательниц, в ее голосе слышится рокот катящихся булыжников. — Как видишь, зацепился. Дерни для проверки. Вложи в рывок весь свой вес, кор, ты должна быть уверена, что канат выдержит!»…

…и снова карабкаться вверх. Перехватывая руки. Ища место для зацепа везде, где только можно. Ближе к голове змей начинает невероятно смердеть, вонь дезориентирует Акири. Ветер, именуемый «гниль и голод», овевает ее, превращаясь в безумный тошнотворный ураган, но метательница продолжает подниматься; каждое движение твари грозит падением, а лететь очень далеко. Насколько же змеиная голова больше отважной девушки? Само собой, если эта дрянь способна целиком проглотить мерфолкского парнокопытного, то и ее слизнет в два счета.

Акири изо всех сил старается не сорваться, когда голова чудовища снова устремляется к серпантину и хватает быка. А затем тащит к себе вместе с кучей вцепившихся в него мерфолков. Кор не успевает опомниться, как они уже летят вниз, и предсмертные крики бедолаг тонут в бесконечном реве Магоси.

Все тонет в реве Магоси.

Акири выхватывает сломанный нож, цель уже видна: глаза. Черные пустые сферы выступают сбоку огромной пасти — как минимум две с видимой ей стороны, и, скорее всего, такие же две с другой. Ее план прост: ослепить тварь, отвлечь ее, заставить отступить от серпантина в глубины позади Магоси.

Акири не видит вторую голову, поднимающуюся от подножия грохочущего водопада. Она меньше первой, но все еще больше метательницы канатов; с раскрытой пастью она стремительно мчится против течения, которое должно было бы стереть ее в порошок.

Все это время змей наблюдал за Акири. Пока она стоически преодолевала возникающие трудности, вторая голова следила за ней снизу и — из жестокости или любопытства — позволила подобраться достаточно близко, прежде чем атаковать.

Акири поднимает сломанный клинок, готовясь нанести удар, но проворный язык второй змеиной головы выбивает оружие у нее из рук. Она поворачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как чудовище бросается на нее — узреть эти клыки размером с ее предплечье, белые бескровные десны, глотку, усыпанную мелкими зубами, — и спастись только с помощью своих сверхъестественных рефлексов.

Акири подпрыгивает, озираясь в поисках якоря, который поможет ей взлететь.

Пасть второй головы ловит ее в воздухе, клыки и мелкие шиповидные зубы срываются с брони. Акири вскрикивает от удивления, потом от страха, после чего теряет якорь.

Вторая голова отбрасывает ее в сторону, отправляя в свободный полет.

Но Акири больше не летит.

Она падает.


Веразол, Разделяющий Течения | Художник: Daarken

Зарету известно имя змеи: Веразол. Все мерфолки-караванщики узнали его в тот момент, когда еще только показалась голова. Веразол, Бич Умары, Демон Магоси, Халимарская Погибель. Он еще помнит небольшие коралловые фигурки Веразола, которые некоторые мерфолки держали в домах; в детстве у него тоже была такая — еще в те годы, когда у морских жителей были дома, а не просто места обитания.

Веразол был легендой. Мифом. Для кого-то — богом. Его невозможно остановить: попробуй убить реку или разрушить океан. Подними руку и уничтожь целый мир. Конечно, были такие, кто мог это сделать…

…Ночь палящего жара и пепла, освещенная только огнем и красочными взрывами высоко в небе, когда каждая вспышка подобна мгновенному рассвету.

…Но не Зарет, и даже — со всей ее ловкостью и навыками — не Акири.

Короче, Зарет дает деру. Он несется обратно по серпантину, подальше от свистящего языка Веразола, толкая перед собой нескольких особо медлительных мерфолков.

«Бросайте все! — орет Зарет, предостерегая мерфолков от безумных попыток повернуть быков. — Бросайте все! Бегите!»

Быки в панике блеют и, спотыкаясь, начинают отступать. Зарету хватает места, чтобы разминуться с ними, но одному из мерфолков не везет. Зарет бросается к упавшему, но тут из тумана выскакивает напряженный мускулистый язык и обвивает караванщика.

Зарет отступает на шаг от того места, где только что лежал его собрат. Магоси громогласно ревет в своем вечном движении. Надо бежать, но есть веская причина этого не делать:

Акири.

Она все еще где-то там, пытается сражаться с чудовищем.

Зарет поворачивается к туману, скрывающему легендарного змея. Он не может снова бросить свою подругу; даже если он до смерти напуган, даже если они не смогут выиграть эту битву, он будет сражаться на ее стороне.

…Чтобы взойти ростком грядущей весны.

Демонстрируя почти осознанную осторожность, Веразол высовывает голову из туманной взвеси. Его нос рассекает воду, как бронированный киль корабля, несущий на себе отметки мифических тварей, которых он поглотил за долгую жизнь. Огромные смертоносные клинки Зарета бесполезны против Веразола. Но он поднимает их, а затем останавливается. Сквозь шум ревущего водопада он каким-то образом слышит звук, пробирающий его до самых костей. Ужасный звук, холоднее воды из самых глубоких впадин и страшнее завывания урагана.

Акири кричит.


В свое первое падение Акири приземлилась с небольшой высоты на мягкий матрас, набитый овечьей шерстью. Это было запланировано — первая часть тренировок любой метательницы канатов. Они должны были понять, на что похоже падение.

Второе ее падение случилось во время прохождения практического курса метательниц на крайнем севере Тазима. Когда прочные якоря усеивали обе стороны неглубокого каньона, внизу которого блестело глубокое озеро с прозрачной водой, питаемое многочисленными подземными источниками. Именно там Акири научилась подавлять — а потом и не замечать — страх перед бездной ради тех драгоценных секунд в самом начале падения. На высоте, если вдруг не сработает якорь, оборвется канат или крюк пролетит мимо, у тебя будет время, чтобы спастись: метательницы научились не тратить драгоценные секунды на банальный испуг.

Ее третье падение — если не считать сотен других, пережитых в том далеком каньоне, — было первым настоящим падением. Сотню футов вверх по отвесной скале Бастиона, в погоне за отрядом профессиональных налетчиков. Она была прямо над ними, когда кайтсейл на ее спине поймал мощный восходящий поток, щелкнул замками и швырнул девушку в воздух. С тех пор она отказывалась снаряжать кайтсейл: да, он спас ее, позволив без проблем приземлиться после того, как она восстановила над ним контроль, но прежде всего — он поставил ее жизнь под угрозу, лишив чувства безопасности.

Сегодняшнее падение было четвертым.

Паники нет (есть, но она подавляет ее десятилетиями тренировок и инстинктивным опытом).

Она видит шанс на спасение (мокрые, окутанные туманом ступени серпантина рядом с Магоси; извивающееся тело змея словно иглой прошивает горную дорогу и толщу падающей воды; здесь не так уж много места для работы).

Она бросает крюк (двадцать футов? тридцать? длинный бросок в любом случае).

Он цепляется, и Акири выдерживает инерцию последующего полета, врезаясь в серпантин намного ниже каравана и большей части змея, но все еще на высоте нескольких сотен футов над дном ущелья. Тяжело дыша, она ловко (насколько это возможно) освобождается от каната и отступает от края. Беглый осмотр не выявляет переломов, но ее ноги покрыты порезами и мелкими зубами, вырванными из меньшей пасти змея. Она вытаскивает их и отбрасывает в сторону, не обращая внимания на боль. Идти она в состоянии, и как только обработает раны, сможет начать подниматься к…

Воздух меняется. Когда она приземлилась, он был холодным, а сейчас дышит плотным жаром.

Акири забывает про раны.

Над ней нависает большая голова змея, погружая метательницу канатов в далеко не спасительную тень. Она тянется к ножу, но останавливается, вспоминая, что выронила его при падении.

Обезоруженная, Акири замирает.

Пасть широко раскрывается.


Зарет скользит к краю серпантина, наклоняясь так далеко, насколько хватает духа, и с таким же отчаянием веря, что у Акири все получилось. Открывшаяся картина выбивает из него проклятие, которое тут же подхватывает и уносит восходящий поток воздуха.

Веразол загнал Акири в угол. После полета она оказалась на выступе примерно в сорока футах ниже, и теперь огромная голова змея парит на одном уровне с ней; колоссальное тело земноводного извивается буквально в воздухе. Что еще хуже — к ним устремляется вторая голова Веразола, чуть меньше первой, но в масштабах Зарета все равно гигантская.

Зарет отступает от края. Он грязно ругается. Он выиграл для караванщиков немного времени, но это лишь отсрочка кровавого пиршества, которое неизбежно устроит Веразол. В одиночку у него не было ни шанса выстоять в борьбе с легендарным змеем; даже в паре с Акири они были бессильны, но, по крайней мере, могли бы уйти живыми.

Отвлекающий маневр. Что-то, что могло отвлечь Веразола и дало бы им время на побег. Один из павших быков, уже лежащий у края пропасти.

Зарет снова плюется проклятиями и направляется к животному, на ходу проклиная вырисовывающийся чудовищный план. Он убирает клинки в ножны, надежно фиксирует их и хлопает в ладоши.

«Эй! — кричит он кучке мерфолков, — Сейчас здесь будет вторая голова! Помогите мне!» «Мы отвлечем ее и сбежим!» — орет Зарет, указывая на дохлого быка.

Караванщики колеблются, но он все-таки спас их от верной смерти, и всей гурьбой они бросаются ему на помощь. С величайшим трудом они сталкивают тушу в пропасть. Кувыркаясь, она летит вниз, ударяется о большую голову Веразола и отскакивает, чтобы продолжить свое бесконечно долгое падение. Большая голова Веразола пронзительно взвизгивает и откидывается назад, устремляя на них свой бессмысленный взгляд.

Зарет откатывается от края, поднимаясь на ноги. Мерфолки начинают оживленно переговариваться, потом кричать, а чуть позже — визжать от ужаса, увидев, как снизу всплывает большая голова Веразола. Широко раскрытая зубастая пасть источает раскаленный смрад; Зарет видит в Веразоле воплощенную ярость Зендикара, оскверненного ужасными созданиями, когда-то заточенными здесь в импровизированную тюрьму. Пустые черные глаза змея отражают неживых выродков, Эльдрази, которых народ Зарета прежде почитал за богов, — и сам Великий Вал. Тюрьма и узник бесповоротно отравлены друг другом. Теперь его очередь встретиться с чудовищем, и он знает, что надо делать.

Зарет старается отдышаться, оставаясь недвижимым и невозмутимым, пока вокруг него беснуются караванщики в попытках сбежать. Готовый действовать, он сквозь толпу выжидающе наблюдает за движениями великого змея.

Веразол откидывается назад, а затем делает выпад.

Зарет устремляется к змею, делая два, может, три шага, отталкивает в сторону попавшегося на пути караванщика, а затем ныряет. Широко распахнутые челюсти Веразола проходят по обе стороны от прыгнувшего мерфолка — так близко, что зубы распарывают одежду, но не цепляют и не останавливают его.

Зарет взмывает в воздух и начинает свое первое настоящее падение.


Снизу Акири видит, как змей атакует серпантин. Она кричит, когда колосс выбивает из содрогающегося утеса чудовищные брызги расколотых камней и пыли. Она с ужасом смотрит, как мерфолки и куски мерфолков падают в каше из кувыркающихся камней и расколотых ступеней, как разлетаются повсюду великолепные товары и искусные поделки ремесленников, направляющиеся в Коралловый Шлем.

Ее крик стихает, когда она видит его.

Падающего Зарета.

Молча он проносится мимо. Она видит, что глаза его закрыты, а к снаряжению не пристегнут ни привязной ремень, ни канат. Акири подается вперед, не обращая внимания на змея, терзающего караван наверху, и срывается с края выступа с крюком и канатом наготове.

В полете она хватает Зарета за вытянутую руку, притягивает его к себе и фиксирует — за долю секунды то того, как ее канат цепляется за якорь, резко останавливая их падение и выбивая воздух из легких.

Они качаются, пытаясь восстановить дыхание; Акири стонет от боли, Зарет молчит. Где-то далеко над ними пирует сам ужас, но здесь есть только они вдвоем. Они не видели тела колосса; тут, внизу, на неизвестном расстоянии от земли, рев Магоси был всеобъемлющим.


Какое-то время спустя Акири осознала, что Зарет говорит с ней. Из-за чудовищного рева водопада она не могла разобрать ни слова. Он снова что-то прокричал, но она не расслышала. Наконец он коснулся губами ее уха и заговорил еще раз.

— У меня не было выбора.

И Акири знала, что он прав. В ней кипела ярость, но она понимала, что Зарет был прав, даже если его аргументы начинались и заканчивались этой ужасной трагедией. У Зарета не было выбора, у нее не было выбора, ни у кого из них его не было: змей убил бы всех, кто не смог сбежать от него. Зарет заставил ее действовать, заставил спасти его, тем самым позволив сохранить честь и не покрыть себя позором. По крайней мере, ее друг был жив. По крайней мере, они все еще могли сражаться.

Акири хотела сказать Зарету, что все в порядке, что он поступил правильно, но она не могла выдавить ни слова, потому что для него в этом не было ничего правильного, не было ничего, кроме безжалостного расчета. Выбор Зарета означал, что они продолжат свой путь, но этот выбор был ужасен, и духи караванщиков, которых он обрек на смерть, с этого момента будут его вечными спутниками. Акири молчала, обнимая рыдающего друга, — как в тот памятный рассвет после Битвы. Все те же двое, все те же единственные выжившие.

«Другого выхода не было», — шептала она Зарету и самой себе. И это была жестокая правда: Зендикар не давал им другого выбора, кроме чудовищных в своей сути решений. Чтобы изменить это, им придется изменить мир.

Скоро ветер унес туман, жар и великого змея Веразола.

Акири и Зарет спустились к подножию Магоси. День они прождали внизу, но больше никто не появился.

На обратном пути в Мореград Коралловый Шлем они обошли стороной.

Адвокат из дела сенатора Арашукова пожаловалась на проникновение в офис

+ A —

Неизвестные якобы насильно вломились в коллегию адвокатов, чтобы вручить защитнице обвинительное заключение

Новый скандал в деле экс-сенатора Арашукова может послужить основанием для возврата уголовного дела обратно в прокуратуру. Визит неизвестных связывают с заявлением адвоката о том, что ей не вручили обвинительное заключение. 

8  июля в Мосгорсуде на закрытом предварительном судебном заседании шесть адвокатов (в том числе адвокат Рауля Арашукова, отца экс-сенатора Рауфа Арашукова) заявили ходатайства о возврате дела обратно в Генеральную прокуратуру. В частности, адвокат бывшего директора «Межрегионгаза Астрахани» Зарета Кятова мотивировала свое требование грубым нарушением – ей до сих пор не было вручена обвинительного заключения. Защитница пожаловалась, что документ состоит из 25 томов и она фактически была лишена возможности подготовиться к процессу. По закону это однозначно может стать поводом для возвращения дела и по инициативе прокурора в заседании был объявлен перерыв на три дня.

Как сообщила «МК» сама Кятова, уже на следующий день около 13.00 в офис коллегии на Котельнической набережной вломились трое неизвестных. Визитеры якобы насильно прорвались в кабинет руководительницы, разложили там на столе какие-то документы, сфотографировали и удалились. Самой защитницы в тот момент в офисе не было, о случившемся она узнала от вахтёров. Кятова объясняет случившееся попыткой нивелировать нарушение и избежать возврата дела в Генпрокуратуру. По данному факту адвокат написала заявление на имя Генерального прокурора Игоря Краснова.

После скандала стало известно, что аналогичное ходатайство о возврате дела из-за невручения обвинительного заключения в суд направили ещё двое защитников – адвокат бывшего руководителя Следственного управления СК по КЧР генерала Казбека Булатова Александр Самухов и адвокат другого следователя «важняка» Андрея Филиппова Ирина Гриненко.   

СПРАВКА «МК»

Уголовное дело в отношении экс-сенатора от Карачаево-Черкесской Республики Рауфа Арашукова, его отца экс-советника генерального директора ООО «Газпром межрегионгаз» Рауля Арашукова, бывшего и.о. руководителя следственного управления Следственного комитета Российской Федерации генерала-майора Казбека Булатова, начальника Центра по противодействию экстремизму МВД России по Карачаево-Черкесской Республики полковника Тимура Бетуганова и других фигурантов было возбуждено в конце января 2019 года. Всего по уголовному делу проходят 20 человек, которые обвиняются по статьям УК РФ «Организация преступного сообщества», «Убийство», «Присвоение и растрата», «Превышение должностных полномочий» и других. В конце июня 2021 года дело поступило в Московский городской суд. На предварительном заседании часть обвиняемых и их защитников заявили ходатайство о рассмотрении уголовного дела судом с участием присяжных. Продолжение предварительного заседания назначено на понедельник, 12 июля.

Zareta — Значение слова Zareta | Россия Девушка Имя Зарета

Имя Значение Пол Нумерология Происхождение Страна Категория
Джита Непобедимый, непобедимый 1 Мальчик 5 индус Индия индус
Начикета Древний Риши, Огонь Мальчик 9 индус Индия индус
Прачета Лорд Варун, Мудрый Мальчик 9 индус Индия индус
Зинета Красивое украшение Девушка Подлежит уточнению МУСУЛЬМАНСКИЙ ИНДИЯ МУСУЛЬМАНСКИЙ
Гунита Полный талантов Добродетельный Девушка Пенджаби Индия Пенджаби
Даршита Прицел Seen Display Vision Девушка Пенджаби Индия Пенджаби
Анита Милость без коварства Девушка Пенджаби Индия Пенджаби
Начикета древний мудрец, огонь Мальчик 9 САНСКРИТ Индия САНСКРИТ
Начикета огонь Мальчик 9 САНСКРИТ Индия САНСКРИТ
Прачета Варун, мудрый Мальчик 9 САНСКРИТ Индия САНСКРИТ
Гита Священная книга индусов Девушка 2 Ассамский Индия Ассамский
Анита Милость без коварства Девушка Ассамский Индия Ассамский
Кавита Поэма Девушка Ассамский Индия Ассамский
Сирита компаньон Девушка 3 Арабский Азербайджан Арабский
Начикета Древний риши, огонь Мальчик 9 Бенгальский Бангладеш Бенгальский
Прачета Варун, мудрый Мальчик 9 Бенгальский Бангладеш Бенгальский
Аджита Непобедимый, непобедимый, победитель Девушка 6 Бенгальский Бангладеш Бенгальский
Бита Уникальное единственное число Девушка Иранский Иран Иранский
Сирита компаньон Девушка 3 Арабский Ирак Арабский
Анета Грейс Девушка 5 Иврит Израиль Иврит
Елизавета Бог моя клятва Девушка 4 Иврит Израиль Иврит
Елизавета Бог моя клятва Девушка 2 Иврит Израиль Иврит
Анвита Подключено, После Девушка Каннада Индия Каннада
Хета Любовная битва Девушка Каннада Индия Каннада
Савета Луна Девушка Каннада Индия Каннада
Асмита Личность, Слава, Гордость Девушка маратхи Индия маратхи
Нита С правилами, милостивый, вертикальный Девушка маратхи Индия маратхи
Арджита Заработано Мальчик маратхи Индия маратхи
Сирита компаньон Девушка Подлежит уточнению Арабский Саудовская Аравия Арабский
Сушмита Подлежит уточнению Мальчик 3 Сикх Индия Сикх
Пранита Ведущий вперед, Проводимый, Расширенный, Повышенный, Чистая вода Девушка 8 Сикх Индия Сикх
Пранджита Подлежит уточнению Девушка 9 Сикх Индия Сикх
Начикета древний мудрец, огонь Мальчик 9 ТАМИЛЬСКИЙ ИНДИЯ ТАМИЛЬСКИЙ
Начикета огонь Мальчик 9 ТАМИЛЬСКИЙ ИНДИЯ ТАМИЛЬСКИЙ
Прачета Варун, мудрый Мальчик 9 ТАМИЛЬСКИЙ ИНДИЯ ТАМИЛЬСКИЙ
Начикета древний мудрец, огонь Мальчик 9 ТЕЛУГУ ИНДИЯ ТЕЛУГУ
Начикета огонь Мальчик 9 ТЕЛУГУ ИНДИЯ ТЕЛУГУ
Прачета Варун, мудрый Мальчик 9 ТЕЛУГУ ИНДИЯ ТЕЛУГУ

Zareta Значение, произношение, происхождение и нумерология

нумерология имени Зарета 8 и здесь вы можете узнать, как произносится Зарета, происхождение имени Зарета, нумерология и имена, похожие на Зарета.

Как произносится Зарета?

Голосовое произношение:

Нажмите и прослушайте несколько раз звуковое произношение и узнайте, как произносится имя Зарета. Если вы чувствуете, что произношение должно быть лучше, запишите произношение своим голосом и помогите другим.

Запишите произношение своим голосом

Запись произношения

Примечание. Попробуйте записать произношение в течение 3 секунд.

Начать запись

00:00

Мы продолжаем добавлять значение и другую информацию ко всем именам. Так что продолжайте посещать сайт снова, чтобы узнать значение этого имени и другую информацию.

«Поиск заканчивается, когда начинается общий доступ»

Если вы уже знаете значение Zareta на английском или любом другом языке, пожалуйста, сделайте вклад, который будет полезен для других пользователей, также вы можете редактировать любые данные, такие как пол, произношение и происхождение, для повышения точности.

Зарета Нумерология имени

3 8
Numerology (номер выражения)
Heart’s Henire номер 7
1
1
Анализ таланта
Зарета номер 8

«У вас есть сила и потенциал для достижения великих целей. Это и ваша задача, и ваше право по рождению — получить власть над небольшой частью земли.Каким бы ни было ваше предприятие, вы стремитесь быть лучшим и самым успешным в своей области. Вы очень конкурентоспособны и не успокоитесь, пока не будете удовлетворены тем, что обошли соперников. Вам нравятся вызовы и соперничество. Вы реалист и дальновидный планировщик».

Внутренний анализ
Зареты по числу сердца 7

«Вы любите знания, учебу и проницательность. Вы цените дары своего ума, которые с большой пользой используете для проникновения в тайны жизни.Вы изучаете вещи глубоко. Вы ищете под поверхностью вещей. Вы ненавидите поверхностные суждения или мнения. У вас есть природный дар к анализу и исследованиям. Как только вы усвоили факты предмета, ваше творчество и абстрактный подход поднимут ваше мышление от рудиментарного до философского».

Анализ личности
Зареты по числу личности 1

«Вы излучаете динамичную и эффективную энергию. Вы кажетесь контролируемым и способным.Вы цените мужество и усилия перед лицом трудностей, и эти качества проявляются. Другие могут почувствовать, что вами не будут помыкать. Вы должны одеваться достойно и правильно, заботясь о деталях своего внешнего вида. Хотя вы можете проводить большую часть своего времени в строгой деловой одежде или костюмах, яркие и веселые цвета вам подойдут».

Чтобы получить более подробные показания нумерологии на основе даты вашего рождения, посетите наш нумерологический калькулятор.

Аббревиатура Зарета

Z Ревнуя
Поразительно
R оглушительный
E Elite
T Восхищенный
Привлекательный

Аббревиатура не годится? Сгенерировать новый!

Плакат с именем Zareta

Поделитесь этой страницей с хэштегом #MeaningOfMyName и предложите своим друзьям поделиться значением своего имени.

Zareta — Причудливые стили текста

Вы можете использовать эти причудливые тексты для имени своего профиля, статусов, сообщений в большинстве социальных сетей, таких как WhatsApp, Twitter, Facebook, Instagram и других.

💤🅰🌱🎗🌴🅰
ⓩⓐⓡⓔⓣⓐ
Zɐɹǝʇɐ
ℤ𝕒𝕣𝕖𝕥𝕒
🆉🅰🆁🅴🆃🅰
Z ♥ A ♥ R ♥ E ♥ T ♥ ♥
҉z҉҉a҉҉r҉҉e҉҉t҉҉a҉
, как указано выше, 30+ причудливых текстовых стилей, доступных для имени « ZARETA » в нашем модном текстовом генераторе.Перейти и проверить все стили для большего удовольствия!

Популярные люди и знаменитости на имени Зарета

В настоящее время народы не найдены! Вас зовут Зарета или если вы знаете людей по имени Зарета, добавьте его в список. Добавить людей на Zareta имя

Добавить людей по имени Zareta

Комментарии пользователей о Zareta
  • Комментариев пока нет. Прокомментируйте первым.
Вас может заинтересовать

Имена, похожие на Zareta

Нужна помощь или отзыв? Пожалуйста, сообщите нам

Что в названии (расы)? Непревзойденный рекорд пана Зареты

Некоторые спортивные рекорды обязательно будут побиты; в чистокровных гонках мы видим, что рекорды послужного списка падают с определенной частотой, а инфляция гарантирует, что приз «лучший заработок всех времен» всегда будет в пределах досягаемости.

Но иные рекорды так замечательны, так беспрецедентны, что невозможно себе представить, чтобы их сравняли, не говоря уже о том, чтобы превзойти. На ум приходит рекорд по количеству побед кобылы или кобылы в истории скачек Северной Америки, рекорд, которому в 2017 году исполнилось 100 лет и который вполне может стоять вечно.

Рекорд установил выносливый маленький спринтер по имени Пан Зарета. Никто никогда не спутает ее с обладательницей Тройной Короны, и, хотя она выиграла несколько гонок с крошечными ставками на протяжении многих лет, она, как правило, держалась подальше от больших гонок в Нью-Йорке, вместо этого отправляясь со своим шоу в путешествие по Среднему Западу, на север и обратно. Канаде и на юг до Мексики, в итоге пробежав 151 раз и выиграв ошеломляющие 76 гонок.

Нет, это не опечатки.

С 1912 по 1917 год Pan Zareta была почти неудержимой машиной для выигрыша. Она могла нести большой вес; в гонке с гандикапом в марте 1915 года она набрала 146 фунтов до победы, уступив 46 фунтов занявшей второе место, что является одним из восьми случаев, когда она несла более 140 фунтов в гонке. Она могла участвовать в гонках с большой частотой, участвуя в гонках 34 раза за один год и во время одного особенно памятного отрезка в 1915 году, участвуя в пяти гонках 9 июня, 17 июня, 22 июня, 25 июня и 28 июня, выиграв четыре. их.Она могла бежать против самцов лошадей, как будто это не имело большого значения, и делала это постоянно; 143 из ее гонок были против мужчин.

Но самым большим талантом пан Зареты была ее ранняя скорость, и если она вырвалась вперед, догнать ее было непросто. В феврале 1915 года Пан Зарета участвовал в специальной матчевой гонке, преодолев пять восьмых мили против талантливого Джо Блэра на ипподроме Хуарес в Мексике. Жеребенок продемонстрировал огромную скорость и опередил Пана Зарету, но на последнем фарлонге она намотала его и выиграла, оторвавшись на две длины за время: 57 1/5, мировой рекорд, который держался до 1956 года.В выпуске Daily Racing Form от 11 февраля 1915 года отмечалось, что победа Пана Зареты «была объявлена ​​старожилами самым замечательным выступлением, которое они когда-либо имели честь наблюдать, а владелец-тренер Г. С. Ньюман был переполнен поздравлениями со всеми победами. сторон».

Невозможно узнать, сколько гонок могла бы выиграть пан Зарета, если бы она не скончалась от пневмонии в 1918 году. Великая кобыла была похоронена на Ярмарке, оставив спорт с удивительным рекордом в 76 побед, 31 секунду и 21 треть от 151 пуск.

Учитывая ее наследие и тот факт, что она похоронена на Ярмарке, вполне уместно, чтобы Ярмарка ежегодно принимала колья Пан Зарета на 50 000 долларов в ее честь. 5 ½ фарлонгов для кобыл и кобыл — это гонка, которая пришлась бы по вкусу пану Зарете.

Давайте взглянем на несколько других предстоящих гонок, названных в честь памятных лошадей из прошлого. …

Мучо-мачо делает ставки в парке Гольфстрим

Стойкий Мучо Мачо Мэн, безусловно, заплатил свои долги, прежде чем достичь самых высоких уровней в спорте.Хотя в течение многих лет он был талантливым участником соревнований по ставкам (он даже занял третье место в Кентукки Дерби 2011 года), только в 2013 году, когда ему было 5 лет, Мучо Мачо Мэн, наконец, прорвался на уровень 1 уровня с победой. в Awesome Again Stakes в Санта-Аните. Это было бы подходящей кульминацией последовательной и продолжительной карьеры, но Мучо Мачо Мэн в своем следующем старте пошел еще лучше, одержав стойкую победу в Классическом Кубке заводчиков 1-го уровня, чтобы заявить о себе как об одной из лучших лошадей своего поколения. .

Стейки с имбирным пивом в Gulfstream Park

Когда в начале 2008 года трехлетняя кобылка по имени Джинджер Брю участвовала в трех бесплатных гонках в парке Гольфстрим, мало кто мог предположить, что она станет чемпионкой Канады. Но позже в том же году, после шумной победы на шесть длин в Вудбайн-Оукс и поражения головой в престижном турнире Queen’s Plate Stakes против жеребят, Джинджер Брю зарекомендовала себя как лучшая кобылка-второкурсница в своей родной стране и получила Суверенную награду как чемпионка своего дивизиона.

Глиттер-женщина делает ставки в Gulfstream Park

Если бы не беспокойное седьмое место в Кентукки-Оукс 1997 года, Блестящая женщина могла бы сойти с дистанции, так и не финишировав в тройке лучших — нелегкий подвиг, учитывая, что она участвовала в 23 гонках, 17 из которых были гонками с рейтингом. ! Обучаемая Шугом МакГоуи, Блестящая Женщина начала особенно запоминающуюся серию побед в течение первых четырех месяцев 1997 года, последовательно выигрывая в ставках Forward Gal Stakes 3, Davona Dale Stakes 3, Bonnie Miss Stakes 2 и 1 класс Эшленд Стейкс.Она продолжала успешно соревноваться до 1999 года, и в качестве маточной кобылы среди ее жеребят была победительница 1-го класса пригородного гандикапа 2007 года « Политическая сила» .

Лаймхаус Стейкс в парке Гольфстрим

Лаймхаусу так и не посчастливилось выиграть гонку первого уровня, но он определенно заработал свое содержание за три года на трассе. С 2003 по 2005 год Лаймхаус выигрывал по крайней мере одну гонку с дифференцированными ставками каждый сезон, включая Бруклинский гандикап 2-го уровня, а также финишировал на хорошем четвертом месте после любимца фанатов Смарти Джонса в Кентукки Дерби 2004 года.В целом Лаймхаус вышел на пенсию с доходом более 1,1 миллиона долларов — впечатляющая сумма, которую он заработал тяжелым трудом благодаря постоянству и стойкости.

Содействие снимает колья Pan Zareta

Лошадь, делающая первый старт для тренера, может иметь несколько вопросительных знаков, но тренер Брэд Кокс получил все правильные ответы 5 января, когда его пара новых приобретений заняла 1-2 места в гонках Pan Zareta Stakes с призовым фондом 75 000 долларов на ипподроме Fair Grounds. & Слоты. Когда травинки успокоились, команда Heider Family Stables выиграла у Goldberry, двукратного действующего чемпиона по тренировкам, победив решением судей.

Под руководством жокея Джо Браво 5-летняя дочь Медалья д’Оро   была поставлена ​​на рельсы и значительно отставала от темпа Брилля Апелля , который показал начальные дроби: 21,93 и :46,15. В верхней части отрезка Contributing начала пробираться через трафик и вылетела к центру трассы, а затем сделала победный ход на шестнадцатом поуле. Преодолев последнюю половину фарлонга с соседкой по конюшне и любимицей Голдберри, Contributing первой опустила голову на проволоку и остановила таймер за 1:03.85. Excessivespending , лидировавший в верхней части отрезка, занял третье место.

«Брэд был очень уверен в себе и сказал, что она очень хорошо тренируется, — сказал Браво. «Она все время вела себя хорошо. Она была просто уверенной и расслабленной. Когда мы повернули домой, она красиво разделила лошадей и встала под нами».

Кокс подтвердил такую ​​уверенность после гонки.

«Они оба работали очень хорошо на прошлой неделе», сказал Кокс. «Они действительно работали вместе.Она отлично бегала. Джо проделал хорошую работу, просто позволив скорости вырваться вперед и сохранить землю, чтобы она чисто проехала по переулку. Она очень хорошо отреагировала».

Подпишитесь на BloodHorse Daily

Голдберри не получил лучших результатов, спотыкаясь за воротами и участвуя в гонке последним на протяжении всей первой части гонки.

«Голдберри провела потрясающую гонку, — сказал Кокс. «Она споткнулась, выходя из ворот, и на последнем повороте ее как бы выбили из игры.Очевидно, мы просто унаследовали это. На бумаге это не то, как она хочет бежать. Ей просто не повезло в гонках, но она совершила огромный пробег по центру трассы. Я очень доволен ее усилиями. Я думаю, чем дольше она у нас будет, тем лучше она сможет стать.»

Кокс указал, что следующим стартом как для Contributing, так и для Goldberry может стать розыгрыш Mardi Gras Stakes с призовым фондом 75 000 долларов США, который состоится 5 марта.

Благодаря очкам Pan Zareta карьерный заработок Contributing достиг 147 540 долларов. Pan Zareta была ее первой победой на ставках.На нее дважды делали ставки, в том числе на второе место в прошлогоднем Pan Zareta.

Пожертвование заплатило 22,40 доллара, 8,80 доллара и 5,40 доллара. Goldberry вернула 3,80 и 3 доллара. Чрезмерные траты принесли $5,60.

Выведенный в Кентукки на ферме и ранчо Mt Brilliant Farm, Contributing вышел из Halo mare Taegu. Она сводная сестра двукратного победителя конкурса Classic Elegance, а также Эль Фасто, матери победителя Kentucky Oaks (G1) 2012 года Believe You Can. Она была куплена за 220 000 долларов на сентябрьской распродаже годовалых в Кинленде в 2015 году, куда ее отправила компания Gainesway.

FAIR GROUNDS ГОНОЧНАЯ ТРАССА — ВСЕ О ГОНКАХ

В Америке нет такого города, как Новый Орлеан и нет ипподрома, подобного Fair Grounds. Расположенные в двух милях от Французского квартала, в самом сердце города Полумесяца, эти излюбленные земли являются одним из основных южных чистокровных скачек с 1872 года. Подобно духу и стойкости города и его жителей, история один из выживания. За 150 лет трасса пережила Гражданскую войну, два пожара, банкротство и ураган Катрина, и все же сегодня… процветает.

С технической точки зрения, Fair Grounds является вторым старейшим ипподромом, который все еще существует в Америке, после ипподрома Freehold Raceway в Нью-Джерси, который открыл свои ворота в 1830-х годах. Скачки проводятся в этом поместье в Новом Орлеане с 1852 года, когда это сооружение было известно как Union Race Course. Он закрылся пять лет спустя и вновь открылся в 1859 году как креольский ипподром. Название было изменено на Fair Grounds в 1863 году, а первая официальная карточка гонки и призыв к почте были опубликованы 13 апреля 1872 года.

За прошедшие годы на трассе появилось немало исторических и красочных персонажей. Во время той первой встречи в 1872 году генерал Джордж Армстронг Кастер был владельцем лошадей, содержавшихся на территории, за четыре года до того, как он и его люди были убиты в Литтл-Бигхорне. Через четыре года после завершения своего президентства Улисс С. Грант посетил весеннее собрание беговой дорожки 1880 года. На ипподроме также были известные личности. Винни О’Коннор, один из первых великих жокеев в этом виде спорта, большую часть своей карьеры провел на Ярмарке и однажды был отстранен от занятий за разрядку пистолета в помещении жокея.

Многие великие лошади участвовали в гонках на протяжении легендарной истории, однако трое из них покорили сердца поклонников скачек Fair Grounds в отличие от других и остались в памяти по сей день. Никогда не было такой кобылы, как Пан Зарета . С 1912 по 1917 год она пробежала 151 раз по 24 различным трассам по всей Америке, выиграв 76 раз. На самом деле, она финишировала с призовыми в 85 процентах своих стартов, несмотря на то, что часто несла большие веса. Однажды она победила с весом 146 фунтов, уступив 46 фунтов занявшей второе место.Пан Зарета тренировалась во время своего 8-летнего сезона, когда она внезапно умерла от пневмонии в своем стойле на Ярмарке. Она была похоронена на приусадебном участке трассы.

Спустя шесть лет после смерти пана Зареты молодой черный жеребенок снова прославил Ярмарку, выиграв 50-й забег Кентукки Дерби. Его звали Черное Золото . В одной из самых захватывающих версий «Бега за розами» Черное Золото столкнулось на последних 70 ярдах гонки и проехало пять ярдов, но восстановилось и одержало победу на проволоке.В возрасте семи лет во время гонок Саломеи Кошелек на Ярмарке произошла трагедия, когда жеребенок сломался на растяжке, закончив гонку на трех ногах. Его усыпили на трассе, и горе снова обрушилось на Новый Орлеан и выставочный комплекс. Черное золото было похоронено на приусадебном участке трассы рядом с шестнадцатым столбом и рядом с его товарищем по Залу славы Паном Заретой. Каждый год на ипподроме проводятся соревнования «Черное золото» и «Гандикап Пан-Зарета», и жокеи-победители возлагают венки на соответствующие могилы двух легенд.

С 1977 по 1990 год выставочный комплекс принадлежал владельцу и тренеру чистокровных лошадей Луи Дж. Русселю III. В 1988 году трехлетний жеребенок, принадлежавший Русселю и популярному автодилеру из Нового Орлеана Ронни Ламарку , выиграл фирменную гонку Fair Grounds, Луизианское дерби. После разочаровывающего третьего места в Кентукки Дерби, Risen Star выиграл Preakness Stakes, а затем выиграл Belmont Stakes с доминирующим результатом 141/2 длины. Травма, полученная в Бельмонте, привела к его немедленному завершению карьеры, но в конце года он был удостоен звания чемпиона среди 3-летних мальчиков.Ярмарка была домом для пяти из одиннадцати стартов карьеры Восходящей Звезды, и каждый год его вспоминают с розыгрышем Risen Star Stakes для трехлетних детей.

Когда сегодня посетители прибывают на Ярмарку, они сталкиваются с двойными сторожками, построенными в 1862 году, которые до сих пор стоят у главного входа на трассу на бульваре Джентилли. Эти остатки прошлых лет пережили эрозию времени , чего не произошло с другими достопримечательностями. За эти годы было возведено не менее шести различных трибун. Пожар на трассе через три дня после Рождества 1918 года уничтожил трибуну, а еще один пожар в 1993 году уничтожил и трибуну, и здание клуба.В 2005 году обрушился ураган Катрина, здание было затоплено водой, а сильный ветер сорвал часть крыши трибуны. И снова Ярмарка выстояла, и после закрытия трассы на год она была вновь открыта в конце 2006 года.  Сегодня объект — это праздник стекла. Трибуна высотой в два этажа состоит в основном из окон, и, следовательно, каждый посетитель гонок может видеть каждую точку ипподрома со своего места.

Еда на территории ярмарки? Эй, вы в Новом Орлеане, и меню предлагает культурный опыт, которого вы ожидаете и включает джамбалайю, гамбо из морепродуктов, устриц, po’boys и многие другие креольские деликатесы.Ярмарка также является местом проведения одного из крупнейших и самых популярных концертных мероприятий в мире — Jazz Fest. Этот ежегодный праздник музыки и культуры Нового Орлеана и Луизианы проводится семь дней в конце апреля и начале мая. В 2001 году мероприятие, состоящее из 12 этапов, собрало рекордные 650 000 посетителей.  

В мире скачек мало мест, столь же особенных, как Ярмарка в День благодарения. В то время как ежегодные скачки начинаются в середине ноября и продолжаются до конца марта следующего года, на протяжении многих лет день открытия ипподрома приходился на праздник.В наши дни День Благодарения на трассе напоминает ноябрьский Марди Гра. Это костюмированная вечеринка на лошадях с Кровавой Мэри в карнавальной атмосфере. Самое главное, что завсегдатаи в этот день сильно молодеют и приходят толпами. Они приезжают, чтобы праздновать жизнь и Новый Орлеан, и вселяют большой оптимизм в то, что этот любимый трек может существовать уже третий невероятный столетие.

Как пишется Zareta — Правильное написание Zareta

Как пишется Zareta — Правильно пишется Zareta

 

Реклама

 

Как правильно пишется Зарета? В написании имен в американском и британском английском есть некоторые незначительные различия.Мы покажем вам наиболее распространенную версию того, как пишется имя. Как пишется Зарета по-английски? Даже общеупотребительные имена часто пишутся неправильно.

Правильное английское написание этого имени — Zareta

.

 

 

Альтернативное написание Zareta

Альтернативное написание Zareta. Имена из 6 букв с таким же написанием, как Зарета. Имена, начинающиеся с Z, и имена, заканчивающиеся на A.

 

 

Более длинное, но похожее написание Zareta

Список более длинных, но похожих написаний Zareta.Имена, в которых больше 6 букв. Имена, начинающиеся с Z, и имена, заканчивающиеся на A.

Имя Зарета Определение

Нумерологическое определение этого имени дает Зарете число жизненного пути 8. Число Судьбы 8 — не простое число, так как оно воплощает в себе саму судьбу и поэтому с этим числом связана определенная непредсказуемость. Людям с числом судьбы восемь следует ожидать в своей жизни некоторых задержек и сопротивления. Хорошо то, что они могут быть готовы и ожидать каких-то трудностей с самого начала, если этих обстоятельств уже трудно избежать.Положительным также должно быть то, что люди могут извлечь уроки из трудностей и выйти из них сильнее и лучше. Такой опыт может оказаться бесценным и помочь в будущем делать многое по-другому. Важно, чтобы они развивали высокий уровень уверенности в своей жизни и терпеливо подходили к жизненным трудностям. Кто считает 8 числом судьбы, тот рано или поздно поймет, что жизнь — это дар в целом, и на многие, казалось бы, негативные вещи нужно смотреть другими глазами. Брюс Ли как-то сказал, что я молюсь не о легкой жизни, а о способности вынести тяжелую! Стремление к материальному обеспечению.Люди с числом судьбы 8 в повседневной жизни, будь то в частной или профессиональной сфере, демонстрируют сильный талант к организационным задачам. Как правило, восьмерки ставят перед собой высокие цели, которых затем стараются достичь с большой решимостью. Особенно в погоне за материальной обеспеченностью и после принятия общественностью люди с Числом Судьбы 8 имеют большой успех, потому что их жизненная фигура благословляет их с длинным вздохом. В работе они часто занимают руководящие посты, потому что при такой дисциплине и самообладании неудивительно, что успех приходит к ним ряд за рядом.Люди с числом жизни 8 в основном практичные люди и очень редко выдают себя за мечтами. Они также имеют сильное чувство соперничества и, как правило, плохо переносят критику. Особенно в партнерстве может случиться так, что они перестанут понимать мир и быстро обижаются, когда их критикуют. В отношениях у них, как правило, бывают трудные времена, потому что им трудно проявлять чувства, в результате чего они кажутся неуверенными и склонными к ревности. Тем не менее, надо сказать, что на этих людей всегда можно положиться.С таким большим переменным опытом, связанным с числом судьбы 8, неудивительно, что имя число восемь также подвергается некоторым испытаниям. Таким образом, особый эффект числа имени 8 в сочетании с числом судьбы 8 заключается в том, что жизнь не держит подарков для носителя, и все должно быть достигнуто упорным трудом. Этот, несомненно, трудоемкий образ жизни может быть очень хорошей школой для людей с числом имени 8, потому что трудности, которые им приходится преодолевать, их чувство идентичности в большинстве случаев дополнительно укрепляется.А тем, кто на личном опыте знает, что у каждой проблемы есть решение, во многом жить становится легче.

 

Как правильно писать имена, как Zareta

Воспользуйтесь нашей онлайн-проверкой орфографии и найдите другие варианты написания имени, такие как Zareta.

 

 

 

Изучите правильное правописание

Есть две вещи, которые вы можете сделать, чтобы улучшить правописание. Во-первых, нужно знать, как произносится каждая буква английского алфавита.Как только вы узнаете, какой звук издают все буквы, вам станет намного проще писать такие имена, как Зарета. Во-вторых, больше читать. Неважно, какие тексты вы читаете, но чем их больше, тем лучше вы помните, как что написано. При написании больших слов или имен попробуйте разделить некоторые буквы и посмотреть, имеет ли это смысл. Если вы хотите запомнить, как пишется Zareta, запишите это пару раз.

 

Легенда о черном золоте – Сад и ружье

На территории ярмарки в Новом Орлеане, где проходил легендарный Стьюболл, два одиноких маркера возвышаются на приусадебном участке на финишной прямой прямо рядом с шестнадцатым полюсом.Под одним из них лежит ослепительный жеребец Блэк Голд, «индейская лошадь», которая прославилась в Кентукки Дерби 1924 года, и чья владелица, Роза Магнет Хутс, была чистокровной осейдж из Оклахомы. Под другим лежит Пан Зарета, блестящая техасская кобылка, которая никогда не проигрывала в скачках матери Черного Золота.

Это сага, уходящая в прошлое на целое столетие, такая же пронзительная, как и любая другая в истории скачек.

Когда я был мальчиком, мои родители брали меня в Новый Орлеан зимой на Ярмарку.Мы ехали из Мобила на поезде, на старом поезде «Колибри» линии Луисвилл и Нэшвилл, завтракали в вагоне-ресторане с запотевшими окнами, столами с льняной скатертью, тяжелым железнодорожным серебром и официантами в белых куртках, подающими горячее. блины и сироп. Мы всегда останавливались в отеле Monteleone на Ройал-стрит с его волшебным лаунджем Carousel, где большой круглый бар до сих пор очень медленно вращается на машинах 1890-х годов. Отец разрешал мне сидеть рядом с ним и наслаждаться поездкой, потягивая кока-колу или имбирный эль через соломинку, несмотря на то, что в Новом Орлеане в то время разрешенный возраст употребления алкоголя составлял около одиннадцати лет.

На ипподроме всегда было холодно. На самом деле, Новый Орлеан может быть самым холодным местом на земле, когда синий техасский север в сочетании с густой влагой Дельты пробирает вас до костей. Пока моя мать и другие жены ходили по магазинам, я сидел на трибуне с отцом и его друзьями в пальто, мягких шерстяных шарфах и фетровых шляпах и наблюдал за скачками в бинокль. Иногда мой папа или кто-то из других даже делал ставки за меня. Я помню, как заметил две маленькие мраморные надгробия на приусадебном участке и спросил о них, но никто из нашей толпы ничего о них не знал.Однажды мы спросили других людей на трибунах, но они тоже не знали. Это были просто «несколько лошадей», сказали они.

Прошло два десятилетия, прежде чем я узнал эту историю. К тому времени я был молодым репортером в Washington Star , и одним из мужчин, работавших в ночную смену, был Джон Шульц, мягкий и эрудированный редактор из Балтимора, окончивший Колумбийскую школу журналистики и утверждал, что в свободное время, был заядлым железнодорожником, мешающим лошадям на путях Восточного побережья.Когда он узнал, что я из Мобила, он спросил, был ли я когда-нибудь на Ярмарке и помню ли маленькое надгробие на приусадебном участке. Я сказал ему, что на самом деле было два памятника, что его удивило, и что они всегда были для меня загадкой.

Той ночью он рассказал легенду о Черном Золоте, маленькой веретенообразной лошади сомнительного происхождения, с сердцем Сухаря и отвагой военного корабля. Это история о переходе от бедности к богатству и триумфу, а также о злоупотреблениях и безразличии и даже жестокости.На самом деле, это история двух лошадей, о том, как они жили и как бегали, как умерли и были похоронены рядом на ипподроме в Новом Орлеане.

В 1907 году нынешний штат Оклахома все еще фигурировал на картах Соединенных Штатов как «Индейская территория», дом некогда могущественных племен Великих равнин, а также так называемых цивилизованных индейцев — криков, чокто, чикасо, чероки , и семинолов, которые бродили по югу Америки до того, как Эндрю Джексон изгнал их через Миссисипи по тому, что стало известно как Тропа слез.Там, среди засух, метелей и перекати-поля размером с деревянную доску, которые ползли по ветреным равнинам, эти коренные американцы зарабатывали себе на жизнь землей или продавали безделушки с обочин дороги, пока в 1890 году федеральное правительство не переместило их на резервации и открыл остальную часть штата для поселенцев.

Одним из этих поселенцев был упрямый ирландец по имени Альфред У. Хутс, который сразу понял, что такое хорошая лошадка, и, казалось, всегда хотел что-то доказать. В 1907 году произошло несколько событий, которые повлияли на состояние — или его отсутствие — Альфреда Хутса.Во-первых, Оклахома начала добывать поразительные объемы сырой нефти, которая в то время пользовалась большим спросом у ВМС США. Во-вторых, 16 ноября того же года президент Теодор Рузвельт, самопровозглашенный святой покровитель военно-морского флота, подписал закон, согласно которому Оклахома стала сорок шестым штатом в Союзе. В-третьих, в том же 1907 году на ферме в Оклахоме родился жеребенок, кобылка с броским именем Юсеит.

Родословная

Юсеита была в лучшем случае сомнительной. Ее известное происхождение восходит к 1860-м годам, и хотя с тех пор оно подвергалось сомнению, в то время это было не так.Это важно, потому что правила требуют, чтобы лошади, участвующие в санкционированных чистокровных скачках, были зарегистрированы как таковые, что, как и следовало ожидать, делает их отдельной породой.

С момента создания породы в конце 1700-х годов все настоящие чистокровные могут напрямую проследить свою родословную до одного из трех быстроногих арабских жеребцов, названных в честь их владельцев: Дарли Арабиан, Байерли Терк и Годольфин Арабиан из Туниса. который, вероятно, самый известный. Этих худощавых, быстрых бегунов привезли в Англию из Северной Африки и Ближнего Востока для скрещивания с крепкими британскими кобылами, в результате чего получились эффектные животные, которых сегодня можно увидеть на ипподромах: длинные, сильные ноги и шеи, широкие мускулистые плечи, мускулистые бедра и кварталы.Но их наиболее важными характеристиками являются выносливость и атлетизм, необходимые для того, чтобы нести на спине вес мужчины (а в последнее время и женщины) на головокружительной скорости около 40 миль в час по овальной гоночной трассе длиной в милю или более. Конечно, есть более быстрые спринтеры; квотерхорс, например, может обогнать чистокровную лошадь в любой день, но только на четверть мили — что в чем-то похоже на разницу между дрэг-рейсингом и Индианаполисом 500.

Подозрительная родословная или нет, однако Юзеит, должно быть, было захватывающим зрелищем, когда Альфред Хутс впервые встретил ее на ипподроме Fair Grounds в 1909 году.В двухлетнем возрасте у нее было все, что, как он считал, нужно для того, чтобы стать чемпионкой, и, чтобы доказать свою точку зрения, он обменял ее на восемьдесят акров заброшенной фермы в Талсе, где он и его жена из числа осейджей Роза поселились. зарабатывал на жизнь разведением коров. Таким образом, Хутс не только осуществил мечту каждого ирландца о владении скаковой лошадью, но оказалось, что он чертовски хорошо представляет себе, что нужно для ее создания, поскольку в течение следующих восьми лет Усеит выиграл тридцать четыре скачки из ста двадцати двух. на юго-западной трассе с «дырявой крышей» — впечатляющий рекорд по любым стандартам.

Проблема заключалась в том, что, как и многие кобылы, она могла разорвать гусеницу примерно на три четверти мили, но затем выдохлась, что просто не годилось для больших расстояний. Среди ее величайших соперников в те времена был почитаемый Пан Зарета, выигравший почти половину из ее ста пятидесяти одной гонки, и которого Усеит никогда не удавалось превзойти.

Верная обещанию, данному на смертном одре, вдова Хутс разыскала жеребца, который, по замыслу ее мужа, должен был стать чемпионом

Хутс, тем не менее, убедил себя и настаивал на том, что если бы Юзеита можно было скрестить с жеребцом необычайной выносливости, то полученное потомство выиграет Кентуккийское Дерби, которое тогда, как и сейчас, было самые престижные скачки в мире.Но дилемма помешала Хутсу доказать это: во-первых, после отдачи жеребенка мчащаяся кобыла обычно больше не является подходящим кандидатом на ипподроме; во-вторых, у Хутса в любом случае не было денег, чтобы заплатить за вязку — по крайней мере, за лошадь, с которой он хотел связать Юсеита.

Хутс попытался решить часть проблемы самостоятельно в 1916 году, когда из-за постоянной нехватки наличных денег он принял участие в Useeit в гонке претендентов в Хуаресе, Мексика. По правилам скачек не взимается вступительный взнос, но за лошадь назначается цена, и когда гонка заканчивается, любой, кто заплатит эту цену, может купить лошадь.Хутс думал, что пари покрыто из-за негласного правила среди всадников, согласно которому, когда владелец выставляет свою единственную лошадь, никто не будет требовать ее — независимо от цены. Но как назло (и невоспитанность), кто-то это сделал. Хутс решил эту проблему, размахивая дробовиком и отказываясь передать Useeit — с предсказуемым результатом, что и Хутс, и лошадь были пожизненно запрещены к участию в гонках.

В случае Хутса это было не очень долго, потому что в следующем году он оказался на смертном одре, где он добился обещания от жены Розы, что она сделает все возможное, чтобы найти деньги, чтобы повязать Юсеита с впечатляющим производителем из Кентукки. Черный Тони, известный своей способностью закончить то, что он начал, а именно скачки длиной в милю с четвертью, которые также оказались дистанцией Кентукки Дерби.

В течение двух лет после смерти Хутс в 1917 году изгнанный Усеит томился на пастбище для лошадей, пока в 1919 году удача не улыбнулась Розе Хутс. Он прибыл в виде шо’наф’оклахомского фонтана из нефтяной скважины на каком-то пастбище, которое Хутс арендовал у народа осейджей перед своей смертью.

Так совпало, что через год после смерти Эла Хутса и за год до того, как была обнаружена его нефть, умер и великолепный пан Зарета. Ее родословная вызывала не меньше подозрений, чем родословная Юсеита, но в первые годы двадцатого века они обошли почти всех своих мужчин-конкурентов.В отличие от Юсеита, который обычно мчался на юго-западе, Пан Зарета (или «Панзи», как ее любовно называли — ее назвали в честь дочери мэра Хуареса) слышала стартовый выстрел из Техаса в Кентукки, Нью-Йорк, Канада, и набирала очки. между. Если не принимать во внимание циничных гандикаперов, кобылки всегда занимали особое место в сердцах любителей скачек, и Пэнзи не была исключением: всякий раз, когда люди слышали, что она участвует в скачках, они приезжали издалека, чтобы просто посмотреть. В 1917 году она выиграла Oaklawn Stakes, победив победителя Кентукки Дерби 1914 года Олд Роузбад.Хотя Панзи выиграла несколько крупных соревнований, в основном потому, что не участвовала в ней, за свою выдающуюся шестилетнюю карьеру она участвовала в большем количестве скачек, чем любая другая кобыла за всю историю, заработав более 800 000 долларов в сегодняшних долларах.

После семи лет гонок владельцы Панзи решили отправить ее в отставку для разведения, но когда выяснилось, что она не может иметь жеребенка, они отправили ее обратно в Новый Орлеан для подготовки к предстоящим мероприятиям Fair Grounds. Там она заболела пневмонией и умерла на Рождество 1918 года, и, поскольку она была так любима фанатами, она стала первой лошадью, похороненной на приусадебном участке Ярмарки, и эта честь была оказана только один раз.

Верная обещанию, данному на смертном одре, вдова Хутс на свои нефтяные деньги разыскала жеребца, из которого, по замыслу ее мужа, должен был родиться чемпион. В 1920 году Юсеит был отправлен в Лексингтон, штат Кентукки, чтобы встретиться с Блэком Тони, потомком бессмертной британской скаковой лошади Эклипс и главным жеребцом на ферме полковника Э. Р. Брэдли Idle Hour. Получившийся в результате жеребенок, родившийся в 1921 году, был назван Черным золотом, индейским выражением нефти, которая теперь приносила богатство некоторым коренным американцам Оклахомы.

В качестве инструктора по «Черному золоту» Роза наняла на свою ферму работника по имени Хэнли Уэбб, который также обучал Усеита и которого называют «старой школой», что может означать что угодно, от серьезного до жестокосердия. Но что бы Уэбб ни делал с новым жеребенком в годовалом возрасте, это определенно проявилось в его юношеском возрасте, когда он выиграл ставки в поместье Башфорд в Черчилль-Даунс, занял второе место в ставках в Цинциннати и табачных ставках в Северном Кентукки и занял третье место. в ставках на будущее заводчиков в Лексингтоне.

С самого начала у Черного Золота в качестве жокея был ирландец из Нового Орлеана по имени Джон Д. «Джейди» Муни, который был настолько увлечен личностью и духом Черного Золота, что часто жертвовал собой, отказываясь ездить на других лошадях. К его чести, Черное Золото не было причудливым или привередливым, как многие мчащиеся животные, и демонстрировало готовность бежать и решимость побеждать, что понравилось ему как фанатам, так и хендлерам. Хотя многие критики высмеивали гладкого черного как смоль жеребца как низкорослого, его рекорд в 1923 году сделал его вероятным соперником в широко разрекламированном Дерби Кентукки.Затем, 8 января, к радости болельщиков, трехлетний Black Gold начал Новый год с треском, выиграв ставки Луизианы — свою первую гонку в большом времени — на шесть дистанций и под проливным дождем. , тоже зарекомендовавший себя как первоклассный грязевик.

Так уж вышло, что в 1924 году Кентукки Дерби исполнилось 50 лет, или «Золотой юбилей», как предпочитали называть его официальные представители гонки, и, соответственно, с большой помпой было объявлено о важных изменениях. Мало того, что гонка была названа Бегом за розами, но впервые на церемонии открытия «Усеянное звездами знамя» было заменено «Мой старый дом в Кентукки» Стивена Фостера, песней, которая до сих пор волнует многих коренных жителей Кентукки. плакать в свои мятные джулепы еще до начала гонок.Кроме того, был изготовлен впечатляющий новый трофей, который остается стандартным по сей день: кубок из чистого золота почти двух футов высотой и весом три с половиной фунта, с изображением лошади и жокея на крышке.

Благодаря тому, что будущее Кентукки Дерби было укреплено, а впереди «самые захватывающие две минуты в спорте», фанаты гонок наблюдали, как Роза Хутс заняла свое место в одной из лож владельца в Черчилль-Даунс — первая коренная американка и только вторая женщина, сделавшая это — по иронии судьбы, в год, когда Конгресс принял закон Снайдера, предоставивший У.S. гражданство всем американским индейцам. На гладкой грунтовой дорожке девятнадцать бойких лошадей вывели на свои места у стартовой линии, среди них сенсационный кентуккийский голубокровный Чилхоуи, обладатель самого быстрого за всю историю рекорда пробега 1 1⁄8 миль, с родословной из Великобритании, достигшей Луна.

При выстреле из стартового пистолета Черное Золото споткнулось о перила и оттуда стало еще хуже. Зажатый, но все еще следящий за лидерами, он столкнулся, фолил и был сброшен, но выздоровел, освободив плечо снаружи и обойдя Чилхоуи, который, казалось, аккуратно провел гонку вдоль борта.В конце концов, это было Черное Золото и Чилхоуи ноздря в ноздрю, но Черное Золото нельзя было отрицать. Джейди Муни попросила еще, и Black Gold дала все, вырвавшись на финишную прямую на полкорпуса вперед в 2:05:20. Это была не очень красивая гонка, и меньшая лошадь могла бы дрогнуть, но, как писал уважаемый летописец скачек Джон Херви, Черное Золото «выиграло ее в стиле скаковой лошади после тяжелой гонки, проявив редкую решимость».

Фото: Фотография предоставлена ​​Churchill Downs Incorporated / Kinetic Corporation

Черное золото выиграло Кентукки Дерби 1924 года в «стиле скаковой лошади, проявив редкую решимость.В том году трехлетняя лошадь пробежала тринадцать больших скачек.

После этого Роза Хутс стояла в кругу победителей со своей лошадью, одетая в прозрачное платье с набивным рисунком, и ее лицо было наполовину закрыто одной из тех забавных маленьких шляпок 1920-х годов, которые выглядят как перевернутый цветочный горшок. На снимках она предстает несколько смущенной всем вниманием фотографов, сжимая в обеих руках большую золотую чашу, которую ей обещал покойный муж в последние дни своей жизни.

В ту эпоху Тройной Короны не существовало, и, хотя Прикнесс и Бельмонт были бесспорно важными расами, у них не было той славы, которую они имеют сегодня.Black Gold не участвовал ни в одном из них в том году, но выиграл два других дерби, Огайо и Чикаго, сделав в общей сложности четыре за один год — рекорд, который держался несколько десятилетий. Более того, его победы в Дерби Луизианы и Дерби Кентукки не имели себе равных более семидесяти лет. Он финишировал в призах в одиннадцати из своих тринадцати стартов в том году, поэтому то, что произошло потом, кажется таким загадочным и таким ненужным.

Несколько лет назад меня попросили представить фильм « Сухарь » на премьере фильма в Атланте.Во время последующего разговора с Лорой Хилленбранд, автором блестящей книги, по которой был снят фильм, я предложил ей написать историю о «Черном золоте».

— Не могу, — сказала она, — очень грустно.

 

За два года гонок Black Gold заработал для своего владельца 110 500 долларов — около 1,3 миллиона долларов в сегодняшних долларах — огромная прибыль по любым меркам. Тем не менее, было принято оставлять лошадь на трассе до тех пор, пока она была жизнеспособна, или отдавать ее на конный завод, что Роза Хутс и сделала с Черным Золотом после того, как у него возникли проблемы с ногами.В частности, в конце того изнурительного сезона 1924 года, в течение которого Голд участвовал не менее чем в тринадцати крупных гонках, ему помешала четвертьтрещина, т. е. перелом копыта. Обычно это вызвано дисбалансом стопы и может вызвать сильную боль в ногах и привести к более серьезным проблемам в будущем.

Отдать его на конный завод было, конечно, правильно, так как продолжение скачек могло только усугубить такую ​​травму. Проблема заключалась в том, что Черное Золото оказалось бесплодным, состояние не особенно редкое, но досадное, учитывая, что он был идеальным продуктом скорости его матери и выносливости его отца.Итак, в течение следующих двух лет он томился на пастбищах в своего рода лошадином чистилище, не в силах участвовать в скачках и не в состоянии спариваться. По всем правилам, он должен был быть обращен в выездку или, по крайней мере, в верховую лошадь, чтобы он мог провести остаток своих дней, наслаждаясь возней по равнинам Оклахомы. Но по каким-то причинам этого не произошло, и вина, скорее всего, лежит на его тренере Хэнли Уэббе.

В 1927 году было принято решение вернуть Black Gold на гоночную трассу. У современной ветеринарии есть способы борьбы с четвертной трещиной, о которых восемьдесят лет назад не слышали, но, возможно, Уэбб считал, что это не так плохо, как казалось, или, по крайней мере, что это не доставит особых неприятностей.Но дело в том, что гонять лошадь в таком состоянии рискованно: чтобы участвовать в гонках, лошадь должна быть в форме, а для того, чтобы быть в форме, она должна тренироваться, а тренироваться нужно много и упорно бегать, что создает огромную нагрузку на любое участвующее в скачках животное. — не говоря уже о том, что простаивал два года.

Тем не менее, когда начался сезон 1927 года, Блэк Голд, которому сейчас уже шесть лет, вернулся на трассу, где он установил рекорд без побед, без мест и без выступлений — унизительное падение для бывшего победителя. Кентукки Дерби.Это, по крайней мере, должно было сказать его дрессировщику и его владельцу, что их лошадь стала неудачницей. Какие обсуждения могли иметь место между Хэнли Уэббом и Розой Хутс, утеряно для истории, но когда сезон 1928 года наступил, Черное Золото, явно все еще страдающее от трещины на четверть, снова оказалось на стартовой линии, на этот раз для Саломеи Кошелек. на Ярмарке в Новом Орлеане в холодный январский день.

Другая лошадь с такой травмой могла бы надуться или прогулять, но Черное Золото не сделало ни того, ни другого.Он бежал всю дорогу и мчался по финишной прямой, пытаясь наверстать упущенное, когда его жокей услышал тошнотворный треск , означающий сломанную ногу. Даже тогда он не переставал бежать и одним последним отважным и поразительным усилием каким-то образом закончил гонку на трех ногах. Но было слишком поздно для чего-либо, кроме как положить его вниз.

Блэк Голд умер в тот же день на той же трассе, где он выиграл свою первую гонку и где Эл Хутс влюбился в Усеита еще в 1909 году.Он находился всего в двух шагах от обветренного мраморного монумента, посвященного заклятому врагу его матери, пану Зарете. Рассказывали, что после этого на трассу выходили зрители, желавшие отрезать прядь волос из гривы или хвоста Черного Золота, а на следующий день флаги были спущены до половины шеста, а школьников Нового Орлеана выпустили на его похороны на приусадебном участке рядом с Пан Зарета.

Удивительно, когда ипподром соглашается на такое, но, по всей вероятности, это как-то связано со старым кентуккийским полковником Э.Р. Брэдли, владелец фермы Idle Hour Farm, где Black Gold был отцом его собственного знаменитого Black Toney. Брэдли купил ипподром Fair Grounds годом ранее, а в 1924 году он сидел в ложе владельца в Черчилль-Даунс вместе с Розой Хутс, когда Черное Золото выпороло трех других его призовых лошадей в Кентукки Дерби. Никто никогда не называл Э. Р. Брэдли кем-то иным, кроме джентльмена.

В 1972 году Пан Зарета была занесена в Зал славы Национального музея скачек, а Black Gold последовала за ней в 1989 году.С тех пор у Fair Grounds были свои взлеты и падения: он был разрушен пожаром в 1993 году и восстановлен, а затем разрушен ураганом Катрина, из-за чего его гоночный сезон был перенесен на год в Луизиана-Даунс в Боссье-Сити. Сегодня гонки вернулись на место, которое они занимали сто сорок четыре года.

Но любителям гонок больше не приходится, как мне в детстве, удивляться этим маленьким памятникам на приусадебном участке.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.